quinta-feira, 7 de abril de 2011

Just another day at work

(via)
Eu sou assim uma espécie de revisora oficial da companhia, de rotulagem, traduções, comunicações, materiais promocionais e afins.
Nada se faz sem o meu selo de qualidade.
No meu gabinete há dicionários de tudo, em local acessível, para que as pessoas possam servir-se sem constrangimentos.
Mas agora tenho uma colega que faz de mim o Google translator.
Entra-me pelo office communicator adentro, truz, truz, como se diz em Inglês penso, compressa e etc.
Coisas simples, para as quais o Google translator serve.
E, assim de repente, escusava de interromper a minha ocupada vidinha.

Sem comentários :

Enviar um comentário

Obrigada pelo comentário ☺